Categories
English to Urdu Sentences

6666+ English to Urdu Sentences for Daily Use PDF | Part 1

Advertisements

Hello students!

Today we are going to start learning 6666+ English to Urdu sentences for daily use with a complete PDF book. This the part 1 of our 6666+ English to Urdu sentences series. If you are a beginner at learning English, you are in the right place. Here we will learn those sentences we use mostly in daily routines. Such as, “Greetings” Discussion” “Chatting” and much more.

This lesson is going to be very helpful, not only this lesson, we’ve started a series on this topic.  So learn these useful English-to-Urdu sentences for daily use to improve your English language skills and conversations. Just stay with us and learn these sentences, one more thing we made a complete PDF of this lesson, which you can download from the bottom of this page.

English to Urdu Sentences for Daily Use

Here we are going to start our daily use sentences trip. By learning these easy sentences in English with Urdu translation you can communicate effectively and confidently in everyday situations. These sentences can enhance your language skills and smooth communication. So let’s jump into it:)

English to Urdu Sentences_1

  • English: Her teeth are clattering.
  • Pronunciation: ہر ٹیتھ آر کلیٹرنگ۔
  • Translation: اس کے دانت کٹکٹا رہے ہیں۔
  • English: There is grey hair on his head.
  • Pronunciation: دئیر از گرے ہئیر آن ہز ہیڈ۔
  • Translation: اس کے سر میں پکے بال ہیں۔
  • English: The train started before he reached the station.
  • Pronunciation: دی ٹرین اسٹارٹڈ بی فور ہی ریچڈ دی اسٹیشن۔
  • Translation: اس کے پہنچنے سے قبل ٹرین چلی گئی۔
  • English: He has two hundred rupees.
  • Pronunciation: ہی ہیز ٹو ہنڈرڈ روپی۔
  • Translation: اس کے پاس دو سو روپے ہیں۔
  • English: He was married in 1970.
  • Pronunciation: ہی واز مریڈ ان 1970۔
  • Translation: اس کی شادی 1970 میں ہوئی۔
  • English: His head is bandaged.
  • Pronunciation: ہز ہیڈ از بینڈج۔
  • Translation: اس کے سر پر پٹی بندھی ہے۔
  • English: He had better consult a doctor.
  • Pronunciation: ہی ہیڈ بیٹر کنسلٹ اے ڈاکٹر۔
  • Translation: اس کے لیے ڈاکٹر کی صلاح لینا مناسب ہوگا۔
  • English: Next came she.
  • Pronunciation: نیکسٹ کیم شی۔
  • Translation: اس کے بعد وہ آئی۔
  • English: He has two sons neither of the two is intelligent.
  • Pronunciation: ہی ہیز ٹو سنز نیدر آف دی ٹو از انٹیلیجنٹ۔
  • Translation: اس کے دو لڑکے ہیں ان دونوں میں سے کوئی تیز نہیں ہے۔
  • English: There is a sweet smile on her lips.
  • Pronunciation: دئیر از ا ےسویٹ سمائل آن ہز فیس۔
  • Translation: اس کے ہونٹوں پر میٹھا تبسم ہے۔
  • English: There is a luster on his face.
  • Pronunciation: دئیر از لسٹر ان ہز فیس۔
  • Translation: اس کے چہرے پر پانی ہے۔
  • English: There is a sword over his head.
  • Pronunciation: دئیر از اے سورڈ اوور ہز ہیڈ۔
  • Translation: اس کے سر کے اوپر ایک تلوار ہے۔
  • English: There is a sweet smile on her face.
  • Pronunciation: دئیر از اے سویٹ سمائل آن ہز فیس۔
  • Translation: اس کے چہرے پر شیریں تبسم ہے۔
  • English: He would be in his thirties.
  • Pronunciation: ہی ووڈ بی ان ہز تھرٹیز۔
  • Translation: اس کی عمر تقریبا تیس سال ہے۔
  • English: He didn’t buy much fish.
  • Pronunciation: ہی ڈڈ ناٹ بائے مچ فش۔
  • Translation: اس نے بہت مچھلی نہیں خریدی۔
  • English: How much time will it take?
  • Pronunciation: ہاؤ مچ ٹائم ول اٹ ٹیک؟
  • Translation: اس میں کتنا وقت لگے گا؟
  • English: He posted the letter.
  • Pronunciation: ہی پوسٹڈ اے لیٹر۔
  • Translation: اس نے خط چھوڑ دیا ہے۔
  • English: There are books on this table.
  • Pronunciation: دئیر آر بکس آن دس ٹیبل۔
  • Translation: اس میز پر کتابیں ہیں۔
  • English: He has written a letter.
  • Pronunciation: ہی ہیز رٹن اے لیٹر۔
  • Translation: اس نے خط لکھا ہے۔
  • English: He bought plenty of eggs.
  • Pronunciation: ہی باٹ پلینٹی آف ایگز۔
  • Translation: اس نے بہت انڈے خریدے۔
6666+ English to Urdu Sentences for Daily Use PDF | Part 1
English to Urdu Sentences for Daily Use

Daily Use English to Urdu Sentences_2

  • English: His absence was due to illness.
  • Pronunciation: ہز ابسنس واز ڈیو ٹو النیس۔
  • Translation: اس کی غیر حاضری مرض کے سبب ہوئی۔
  • English: Everybody liked her sweet words.
  • Pronunciation: ایوری باڈی لائیکڈ ہر سویٹ ورڈز۔
  • Translation: اس کی میٹھی باتیں سب کو اچھی لگی ہیں۔
  • English: She has a faint voice.
  • Pronunciation: شی ہیز اے فینٹ وائس۔
  • Translation: اس کی آواز پتلی ہے۔
  • English: I helped him given his poverty.
  • Pronunciation: آئی ہیلپڈ ہم ان ویو آف ہز پوویر ٹی۔
  • Translation: اس کی غربت کو دیکھتے ہوئے میں نے اس کی مدد کی۔
  • English: She is a light sleeper.
  • Pronunciation: شی از اے لائٹ سلیپر۔
  • Translation: اس کی نیند پتلی ہے۔
  • English: To grant.
  • Pronunciation: ٹو گرانٹ۔
  • Translation: اس کی فرصت منظور ہوگئی۔
  • English: Her long silk dress is swishing.
  • Pronunciation: ہر لانگ سلک ڈریس از سویشنگ۔
  • Translation: اس کی لمبی ریشمی پوشاک سنسنا رہی ہے۔
  • English: This house is locked.
  • Pronunciation: دس ہاؤس از لاکڈ۔
  • Translation: اس گھر میں تالا لگا ہے۔
  • English: His eyes are full of fire.
  • Pronunciation: ہز آئیز آر فل آف فائر۔
  • Translation: اس کی آنکھیں غصہ سے بھری ہوئی ہیں۔
  • English: She has a slender waist.
  • Pronunciation: شی ہیز اے سلنڈر ویسٹ۔
  • Translation: اس کی کمر پتلی ہے۔
  • English: This house has a high ceiling.
  • Pronunciation: دس ہاؤس ہیز اے ہائی سیلنگ۔
  • Translation: اس مکان کی اونچی چھت ہے۔
  • English: Don’t worry about it.
  • Pronunciation: ڈونٹ وری ابؤٹ اٹ۔
  • Translation: اس کی فکر نہ کرو۔
  • English: I am shocked to learn of his death.
  • Pronunciation: آئی ایم شوکڈ ٹو لرن آف ہز ڈیتھ۔
  • Translation: اس کی موت کی خبر سن کر میں سوگوار ہوں۔
  • English: Her eyes are filled with tears.
  • Pronunciation: ہر آئیز آر فلڈ ود ٹئیر ز۔
  • Translation: اس کی آنکھیں آنسو سے بھر گئی ہیں۔
  • English: He bought plenty of milk.
  • Pronunciation: ہی باٹ پلینٹی آف ملک۔
  • Translation: اس نے بہت دودھ خریدا۔
  • English: How does it concern you?
  • Pronunciation: ہاؤ ڈز اٹ کنسرن یو؟
  • Translation: اس میں تمہارا کیا لگتا ہے؟
  • English: He gave Ahmad a pen.
  • Pronunciation: ہی گیو احمد اے پین۔
  • Translation: اس نے احمد کو قلم دیا۔
  • English: He bought several books.
  • Pronunciation: ہی باٹ نمبر آف بکس۔
  • Translation: اس نے بہت کتابیں خریدیں۔
  • English: They have written a letter.
  • Pronunciation: دے ہیو رٹن اے لیٹر۔
  • Translation: انہوں نے خط لکھا ہے۔
  • English: He bought a magazine.
  • Pronunciation: ہی باٹ اے میگزین۔
  • Translation: اس نے ایک رسالہ خریدا۔
6666+ English to Urdu Sentences for Daily Use PDF | Part 1
English to Urdu Sentences PDF

English to Urdu Sentences for Daily Use_3

  • English: He built a house.
  • Pronunciation: ہی بلٹ ا ے ہاؤس۔
  • Translation: اس نے گھر تعمیر کیا۔
  • English: He adopted a rigid attitude.
  • Pronunciation: ہی اڈاپٹڈ اے رجڈ ایٹیٹیوڈ۔
  • Translation: اس نے سخت رویہ اپنایا۔
  • English: He worked hard.
  • Pronunciation: ہی ورکڈ ہارڈ۔
  • Translation: اس نے سخت محنت کی۔
  • English: He gave a hard blow.
  • Pronunciation: ہی گیو اے ہارڈ بلو۔
  • Translation: اس نے سخت چوٹ پہنچائی۔
  • English: He didn’t write a letter.
  • Pronunciation: ہی ڈڈ ناٹ رائٹ اے لیٹر۔
  • Translation: اس نے خط نہیں لکھا۔
  • English: He married late in life.
  • Pronunciation: ہی میریڈ لیٹ ان لائف۔
  • Translation: اس نے دیر سے شادی کی۔
  • English: He preferred to travel by night.
  • Pronunciation: ہی پریفرڈ ٹو ٹریول بائے نائٹ۔
  • Translation: اس نے رات میں سفر کرنا پسند کیا۔
  • English: He got a promotion.
  • Pronunciation: ہی گوٹ پروموشن۔
  • Translation: اس نے ترقی پائی۔
  • English: He told a lie for fear of punishment.
  • Pronunciation: ہی ٹولڈ اے لائی فار فئیر آف پنشمنٹ۔
  • Translation: اس نے سزا کے ڈر سے جھوٹ کہا۔
  • English: How much milk did he buy?
  • Pronunciation: ہاؤ مچ ملک ڈڈ ہی بائے؟
  • Translation: اس نے کتنا دودھ خریدا؟
  • English: How many pens did he buy?
  • Pronunciation: ہاؤ مینی پینز ڈڈ ہی بائے؟
  • Translation: اس نے کتنے قلم خریدے؟
  • English: He wrote with a pen.
  • Pronunciation: ہی روٹ ود پین۔
  • Translation: اس نے قلم سے لکھا۔
  • English: He has cooked food.
  • Pronunciation: ہی ہیز ککڈ فوڈ۔
  • Translation: اس نے کھانا پکایا ہے۔
  • English: He worked hard.
  • Pronunciation: ہی ورکڈ ہارڈ۔
  • Translation: اس نے سخت محنت کی۔
  • English: She has written.
  • Pronunciation: شی ہیز رٹن۔
  • Translation: وہ لکھ چکی ہے۔
  • English: He made the horse walk.
  • Pronunciation: ہی میڈ دی ہارس واک۔
  • Translation: اس نے گھوڑے کو چلایا۔
  • English: She gave me a wicked look.
  • Pronunciation: شی گیو می اے وکڈ لک۔
  • Translation: اس نے مجھے شرارت بھری نظروں سے دیکھا۔
  • English: He has sung a song.
  • Pronunciation: ہی ہیز سنگ اے سونگ۔
  • Translation: اس نے گیت گایا ہے۔
  • English: She shot an angry look at me.
  • Pronunciation: شی شوٹ این اینگری لک ایٹ می۔
  • Translation: اس نے مجھے غصہ بھری نظروں سے دیکھا۔
  • English: He asked me.
  • Pronunciation: ہی آسکڈ می۔
  • Translation: اس نے مجھ سے پوچھا۔
6666+ English to Urdu Sentences for Daily Use PDF | Part 1
Urdu to English Sentences

Sentences for Daily Use_4

  • English: He obeyed his parents.
  • Pronunciation: ہی اوبیڈ ہز پیرنٹس۔
  • Translation: اس نے اپنے والدین کا حکم مانا۔
  • English: What has he written?
  • Pronunciation: وٹ ہیز ہی رٹن؟
  • Translation: اس نے کیا لکھا ہے؟
  • English: He prevented me from going out.
  • Pronunciation: ہی پریونٹڈ می فرام گوئنگ آؤٹ۔
  • Translation: اس نے مجھے جانے سے روکا۔
  • English: She has eaten.
  • Pronunciation: شی ہیز ایٹن۔
  • Translation: وہ کھا چکی ہے۔
  • English: He has written.
  • Pronunciation: ہی ہیز روٹ۔
  • Translation: اس نے لکھا ہے۔
  • English: She wrote.
  • Pronunciation: شی روٹ۔
  • Translation: اس نے لکھا۔
  • English: He had written.
  • Pronunciation: ہی ہیڈ رٹن۔
  • Translation: اس نے لکھا تھا۔
  • English: He passed the examination in 1960.
  • Pronunciation: ہی پاسڈ دی اگزامینیشن ان 1960۔
  • Translation: اس نے 1960 میں امتحان پاس کیا۔
  • English: Teachers travel second.
  • Pronunciation: ٹیچرز ٹریول سیکنڈ۔
  • Translation: اساتذہ درجہ دوم میں سفر کرتے ہیں۔
  • English: The teacher said that the earth is round.
  • Pronunciation: دی ٹیچر سیڈ دی ارتھ از راؤنڈ۔
  • Translation: استاد نے کہا کہ دنیا گول ہے۔
  • English: He talked away my problems.
  • Pronunciation: ہی ٹالکڈاوےمائی پرابلمز۔
  • Translation: اس نے میرے مسائل کو باتوں میں اڑا دیا۔
  • English: Her face is wreathed in smiles.
  • Pronunciation: ہر فیس از ریتھڈ ان سمائلز۔
  • Translation: اس کا چہرہ مسکراہٹ سے بھرپور ہے۔
  • English: He has not written.
  • Pronunciation: ہی ہیز ناٹ رٹن۔
  • Translation: اس نے نہیں لکھا ہے۔
  • English: She gave a scornful look.
  • Pronunciation: شی گیو اے سکورن فل لک۔
  • Translation: اس نے نفرت بھری نظروں سے دیکھا۔
  • English: He acted boldly.
  • Pronunciation: ہی ایکٹڈ بولڈلی۔
  • Translation: اس نے ہمت سے کام لیا۔
  • English: He traveled thousands of miles.
  • Pronunciation: ہی ٹریولڈ تھاؤزینڈز آف مائلز۔
  • Translation: اس نے ہزاروں میل کا سفر کیا۔
  • English: He did not write.
  • Pronunciation: ہی ڈڈ ناٹ رائٹ۔
  • Translation: اس نے نہیں لکھا۔
  • English: He didn’t write a letter.
  • Pronunciation: ہی ڈڈ ناٹ رائٹ اے لیٹر۔
  • Translation: اس نے خط نہیں لکھا۔
  • English: She gave me a shy look.
  • Pronunciation: شی گیو می اے شائے لک۔
  • Translation: اس نے مجھے شرمیلی نظروں سے دیکھا۔
  • English: He didn’t buy much fish.
  • Pronunciation: ہی ڈڈ ناٹ بائے مچ فش۔
  • Translation: اس نے بہت مچھلی نہیں خریدی۔
  • English: This house has a high ceiling.
  • Pronunciation: دس ہاؤس ہیز اے ہائی سیلنگ۔
  • Translation: اس مکان کی اونچی چھت ہے۔
6666+ English to Urdu Sentences for Daily Use PDF | Part 1
Sentences for Daily Use with Urdu

Download PDF for This Lesson

By TopXtra

Our team will help you provide the best Informational and Educational material for free. Keep visiting us! We are uploading Copyright-Free content, and you can also use this content on any Social Media site or wherever you want to use it, but it should be for Educational Purposes. Thanks!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *